Like waves to the shore, part of the ocean The stars high above, part of the sky Now I drift to you, I dream of a river A water so blue, wish I could live there Wish you were here Wish you were here Wish you were here Wish you were here
Like the air that I breathe, you'll always be there The wings that I need, when I wanna fly Now I drift to you, I dream of a river A water so blue, wish I could live there Wish you were here Wish you were here Wish you were here
Like waves to the shore, part of the ocean The stars high above, part of the sky Now I drift to you, I dream of a river A water so blue, wish I could live there Wish you were here Wish you were here Wish you were here Wish you were here Wish you were here
Ich frag' mich, was ist passiert? Wohin hat uns das gebracht? Und wo führt das noch hin? Ich hätt' das niemals gedacht Ich glaub', ich halt's nicht aus, ich leg' mich nur kurz hin Mach' die Augen zu, und vergess', wo ich bin
Weck mich nicht auf aus diesem Traum Es ist so schön, kann es selber kaum glauben Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner Welt Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt
Also weck mich nicht auf, und lass mich hier liegen Bitte weck mich nicht auf, oh, ich bleib' einfach hier liegen Weck mich nicht auf aus diesem Traum Es ist so schön, kann es selber kaum glauben Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner Welt Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt Also weck mich nicht auf
In schweren Zeiten zu lieben, ich weiß, das ist die Kunst Doch das Blatt wird sich wenden, glaub' noch immer an uns Doch grad halt' ich's nicht aus, ich leg mich nur kurz hin Mach' die Augen zu und vergess', wo ich bin
Weck mich nicht auf aus diesem Traum Es ist so schön, kann es selber kaum glauben Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner Welt Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt
Also weck mich nicht auf, und lass mich hier liegen Bitte weck mich nicht auf, oh, ich bleib' einfach hier liegen Weck mich nicht auf aus diesem Traum Es ist so schön, kann es selber kaum glauben Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner Welt Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt Also weck mich nicht auf
Also weck mich nicht auf, und lass mich hier liegen Bitte weck mich nicht auf, oh, ich bleib' einfach hier liegen Weck mich nicht auf aus diesem Traum Es ist so schön, kann es selber kaum glauben Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner Welt Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt Also weck mich nicht auf Bitte weck mich nicht auf Bitte weck mich nicht auf
Don't leave me now Leave me out in the pouring rain With my back against the wall Don't leave me now
Don't leave me now Leave me out with nowhere to go As the shadows start to fall Don't leave me now
Don't leave me now Leave me out on this lonely road As the wind begins to blow Don't leave me now
Don't leave me now All alone on this darkest night Feeling old and cold and grey Don't leave me now Don't leave me now Leave me holding an empty heart As the curtain starts to fall Don't leave me now
Don't leave me now All alone in this crazy world When I'm old and cold and grey and time is gone
Bei mir würden die drei Brötchen nur ein Lächeln von DIR kosten.
Das wäre LOHN genug.
Lohn für meine wunde Seele.
Hier eines der Lieblingslieder meiner unendlich geliebten Rosi.
Heute nur DIR und deinem geliebten Mann gewidmet.
It's not the pale moon that excites me That thrills and delights me Oh no It's just the nearness of you It isn't your sweet conversation That brings this sensation Oh no It's just the nearness of you
When you're in my arms and I feel you so close to me All my wildest dreams came true I need no soft lights to enchant me If you would only grant me the right to hold you ever so tight And to feel in the night The nearness of you.