Beiträge von Yanouk

    Ein anderes Mal, ein anderer Ort.

    Die einsamen Straßen, in denen wir uns umarmten.

    Dann würden Sie spurlos gehen.

    Ohne dich ist nichts mehr wie vorher.

    Ein weiterer Tag vergeht.

    Ich sitze alleine und frage mich warum.

    Manchmal ist es schwer, aber ich werde es versuchen

    mein Leben ohne dich zu leben.

    Du bist in meinem Herzen, du bist in meinen Träumen.

    Du bist überall oder so scheint es.

    So oft habe ich dieses Lied gehört.

    Halte die Tränen zurück und tu so, als wärst du stark.

    Ein weiterer Tag vergeht langsam.

    Ich sitze alleine und frage mich warum.

    Ich denke an dich, ich fange an zu weinen.

    Ohne dich ist nichts mehr wie vorher.

    Ein anderes Mal, ein anderer Ort.

    Die Süße unserer letzten Umarmung.

    Was würde ich geben, um dein Gesicht zu sehen.

    Ohne dich ist nichts mehr wie vorher.

    Nichts ist das selbe,

    Nichts ist das selbe,

    Ohne dich ist nichts dasselbe.



    Another time, another place.

    The lonely streets where we embraced.

    Then you would go without a trace.

    Nothing's the same without you.

    Another day goes passing by.

    I sit alone and wonder why.

    Sometimes it's hard, but I will try

    to live my life without you.

    You're in my heart, you're in my dreams.

    You're everywhere or so it seems.

    So many times I've heard that song.

    Hold back the tears, pretend you're strong.

    Another day goes slowly by.

    I sit alone and wonder why.

    I think of you, I start to cry.

    Nothing's the same without you.

    Another time, another place.

    The sweetness of our last embrace.

    What would I give to see your face.

    Nothing's the same without you.

    Nothing's the same,

    nothing's the same,

    nothing's the same without you.


    Where the river runs to black
    I take the schoolbooks from your pack
    Plastics, wire and your kiss
    The breath of eternity on your lips

    In the crowded marketplace
    I drift from face to face
    I hold my breath and close my eyes
    I hold my breath and close my eyes
    And I wait for paradise
    And I wait for paradise

    The Virginia hills have gone to brown
    Another day, another sun goin' down
    I visit you in another dream
    I visit you in another dream

    I reach and feel your hair
    Your smell lingers in the air
    I brush your cheek with my fingertips
    I taste the void upon your lips
    And I wait for paradise
    And I wait for paradise

    I search for you on the other side
    Where the river runs clean and wide
    Up to my heart the waters rise
    Up to my heart the waters rise

    I sink 'neath the river cool and clear
    Drifting down I disappear
    I see you on the other side
    I search for the peace in your eyes
    But they're as empty as paradise
    They're as empty as paradise

    I break above the waves
    I feel the sun upon my face




    Try to wake up

    My darling I don't wanna lose you

    Wrap your little arms round mine

    I'll try to lift you up

    Sunlight my darling I'm calling your heart

    We can turn our heads to each other

    Lay down


    Did you wonder how I feel

    My darling I'm gonna love you

    We can lean eyes to each other

    And see a world upon

    Dedicate my love


    Place your little hands in mine

    Dedicate my love

    Try to wake up

    My darling I don't wanna lose you

    Wrap your little arms round mine

    I'll try to lift you up

    Dedicate my love

    Place your little hands in mine


    Dedicate my love

    Dedicate my love

    Dedicate my love

    Uuuuu, uuuh morning

    Uuuuu, uuuh uuuh uuuuh

    Morning


    Uuuuu, uuuh uuuh uuuuh

    Morning

    Uuuuu, uuuh uuuh uuuuh

    Morning


    Versuche aufzuwachen

    Mein Schatz, ich will dich nicht verlieren

    Wickle deine kleinen Arme um meine

    Ich werde versuchen, dich hochzuheben

    Sonnenlicht mein Schatz, ich rufe dein Herz

    Wir können uns gegenseitig den Kopf drehen

    Sich hinlegen

    Hast du dich gefragt, wie ich mich fühle?

    Mein Schatz, ich werde dich lieben

    Wir können die Augen zueinander lehnen

    Und eine Welt auf sehen

    Widme meine Liebe

    Lege deine kleinen Hände in meine

    Widme meine Liebe

    Versuche aufzuwachen

    Mein Schatz, ich will dich nicht verlieren

    Wickle deine kleinen Arme um meine

    Ich werde versuchen, dich hochzuheben

    Widme meine Liebe

    Lege deine kleinen Hände in meine

    Widme meine Liebe

    Widme meine Liebe

    Widme meine Liebe

    Uuuuu, uuuh Morgen

    Uuuuu, uuuh uuuh uuuuh

    Morgen

    Uuuuu, uuuh uuuh uuuuh

    Morgen

    Uuuuu, uuuh uuuh uuuuh

    Morgen


    SLEEP IS A ROSE


    BUT I ONLY HEAR THE GALE WIND
    BLOWING COLD AGAINST MY WINDOW
    AS I FOLD AND I CURL
    MY LEG AROUND YOURS IN A HOLD
    I SAID DARLING IM SCARED OF GROWING OLD
    I'M SORRY IF IM LOUD
    I'M JUST WORRYING ABOUT THAT NOW
    AS I LAY HERE I'M STILL WAITING FOR THE SUN
    YOU SAID SLEEP IS A ROSE
    BUT I WANNA TELL YOU IT ONLY BRINGS ME FEAR
    YEAH YOU SAID SLEEP IS A ROSE
    BUT I WANNA TELL YOU IT ONLY BRINGS ME FEAR
    I STARTED TO LISTEN TO EVERY LITTLE SOUND
    AND SO HOW AM I SUPPOSED TO FORGET SILENCE
    AS I FOLD AND I CURL MY OWN HAND AROUND YOURS IN A HOLD
    YOU SAID 'MY LOVE I'LL TAKE YOU TO THE FAIRGROUND'
    I KNOW YOUR NOT AROUND
    YOUR SLEEPING AND TALKING NOW
    AND IM STILL LAYING HERE JUST WAITING FOR THE SUN
    YOU SAID SLEEP IS A ROSE
    BUT I WANNA TELL YOU IT ONLY BRINGS ME FEAR
    YEAH YOU SAID SLEEP IS A ROSE
    BUT I WANNA TELL YOU IT ONLY BRINGS ME FEAR
    AND YOU SAID BOY YOU BETTER KNOW
    YOU'VE GOT THIS LOVE YEAH YOU SAID BOY YOU BETTER KNOW
    YOU'VE GOT THIS LOVE YOU SAID SLEEP IS A ROSE
    BUT I WANNA TELL YOU IT ONLY BRINGS ME FEAR
    YEAH YOU SAID SLEEP IS A ROSE
    BUT I WANNA TELL YOU IT ONLY BRINGS ME FEAR



    OPHELIA


    Ooh ooh ooh
    Ooh ooh ooh
    Ooh ooh ooh
    Ooh ooh ooh

    [Verse 1]
    The fallen leaves made an amber sea
    Over which you floated like an autumn breeze
    A sapling soul in a sea of fire
    Oh I was afraid for my Ophelia

    [Chorus]
    But take heart my love
    'Cause when I see you I see hope
    When I see you I see hope
    There's a world that needs what you've got to give
    Take heart my love
    'Cause when I see you I see hope
    When I see you I see home
    There's a world that needs what you've got to give

    [Post-Chorus]
    Aah aah aah
    Aah aah aah
    Aah aah aah
    Aah aah aah

    [Verse 2]
    Do you really need all of the things you want?
    I would take you back there, to where the river's from
    To where the garden's green with a forever love
    Singing you're somebody heaven's dreaming of

    [Chorus]
    Oh, take heart my love
    'Cause when I see you I see hope
    When I see you I see hope
    There's a world that needs what you've got to give
    Take heart my love
    'Cause when I see you I see hope
    When I see you I see home
    There's a world that needs what you've got to give

    [Post-Chorus]
    Ha-aah
    Ha-aah
    Ha-aah

    [Bridge]
    I'd have you give like you can give
    I'd have you love like you can love
    I'd have you live like you can live
    I'd have you be all you can be

    [Chorus]
    Take heart my love
    'Cause when I see you I see hope
    When I see you I see hope
    There's a world that needs what you've got to give
    Take heart my love
    'Cause when I see you I see hope
    When I see you I see home
    There's a world that needs what you've got to give

    [Post-Chorus]
    Ha-aah
    Ha-aah
    Ha-aah
    Ha-aah



    Ooh ooh ooh

    Ooh ooh ooh

    Ooh ooh ooh

    Ooh ooh ooh

    [Strophe 1]

    Die gefallenen Blätter bildeten ein bernsteinfarbenes Meer

    Über die du wie eine Herbstbrise schwebst

    Eine Schösslingsseele in einem Meer aus Feuer

    Oh, ich hatte Angst um meine Ophelia

    [Chor]

    Aber nimm mein Herz, meine Liebe

    Denn wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Es gibt eine Welt, die braucht, was Sie geben müssen

    Nimm mein Herz, meine Liebe

    Denn wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Wenn ich dich sehe, sehe ich nach Hause

    Es gibt eine Welt, die braucht, was Sie geben müssen

    [Nachchor]

    Aah aah aah

    Aah aah aah

    Aah aah aah

    Aah aah aah

    [Vers 2]

    Benötigen Sie wirklich alles, was Sie wollen?

    Ich würde dich dorthin zurückbringen, wo der Fluss herkommt

    Dorthin, wo der Garten mit einer ewigen Liebe grün ist

    Singen, du bist jemand, von dem der Himmel träumt

    [Chor]

    Oh, nimm mein Herz, meine Liebe

    Denn wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Es gibt eine Welt, die braucht, was Sie geben müssen

    Nimm mein Herz, meine Liebe

    Denn wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Wenn ich dich sehe, sehe ich nach Hause

    Es gibt eine Welt, die braucht, was Sie geben müssen

    [Nachchor]

    Ha-aah

    Ha-aah

    Ha-aah

    [Brücke]

    Ich würde dich geben lassen, wie du geben kannst

    Ich hätte dich lieben lassen, wie du lieben kannst

    Ich würde dich so leben lassen, wie du leben kannst

    Ich möchte, dass du alles bist, was du sein kannst

    [Chor]

    Nimm mein Herz, meine Liebe

    Denn wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Es gibt eine Welt, die braucht, was Sie geben müssen

    Nimm mein Herz, meine Liebe

    Denn wenn ich dich sehe, sehe ich Hoffnung

    Wenn ich dich sehe, sehe ich nach Hause

    Es gibt eine Welt, die braucht, was Sie geben müssen

    [Nachchor]

    Ha-aah

    Ha-aah

    Ha-aah

    Ha-aah


    CLOSE YOUR EYES


    Vielleicht habe ich, vielleicht ich, ich habe genauso Angst wie du

    Es ist in Ordnung, bleib an meiner Seite

    Am Rande, am Rande von allem, was wir lernen

    Es ist in Ordnung, schau einfach nicht nach unten,

    Und ich werde festhalten

    Ich werde niemals loslassen

    Du bist direkt neben mir

    Also schließe einfach deine Augen

    Ich werde niemals loslassen,

    Du bist alles was ich brauche

    Also schließe einfach deine Augen

    Wenn ich zurückblicke,

    Ich blicke zurück auf die Zeiten, als Sie versucht haben, sich zu verstecken

    In deinem zarten Geist

    Am Ende bin ich genauso wie du

    Und es ist in Ordnung, bleib einfach an meiner Seite

    Und ich werde festhalten

    Ich werde niemals loslassen

    Du bist direkt neben mir

    Also schließe einfach deine Augen

    Ich werde niemals loslassen,

    Du bist alles was ich brauche

    Also schließe einfach deine Augen

    Ich würde für dich sterben, ich würde für dich sterben

    Weil du mein Alles bist

    Ich würde für dich sterben, ich würde für dich sterben

    Weil du mein Alles bist

    Also schließe einfach deine Augen

    Also schließe einfach deine Augen

    Ich werde niemals loslassen

    Du bist direkt neben mir

    Also schließe einfach deine Augen

    Ich werde niemals loslassen,

    Du bist alles was ich brauche

    Also schließe einfach deine Augen



    Maybe I, maybe I, I'm just as scared as you

    It's alright, stay by my side

    On the edge, on the edge of everything we learn

    It's alright, just don't look down,

    And I will hold on


    I'll never let go

    You're right beside me

    So just close your eyes

    I'll never let go,

    You're all that I need

    So just close your eyes


    When I look back,

    I look back on the times you tried to hide

    Inside your delicate mind

    In the end, in the end I'm just the same as you

    And it's alright, just stay by my side

    And I will hold on


    I'll never let go

    You're right beside me

    So just close your eyes

    I'll never let go,

    You're all that I need

    So just close your eyes


    I would die for you, I would die for you

    Because you're my all

    I would die for you, I would die for you

    Because you're my all

    So just close your eyes

    So just close your eyes


    I'll never let go

    You're right beside me

    So just close your eyes

    I'll never let go,

    You're all that I need

    So just close your eyes

    Lieber Robert,


    heute werde ich gedanklich bei EUCH sein.


    Bei ROBERT & seiner unendlich geliebten CHRISTIE.


    Lieber Robert, weitere Worte möchte ich nicht schreiben.


    Ich lese deine Texte und das zeigt mir deine Liebe zu Christie.


    Kein Trost hilft.


    Da spreche ich leider aus Erfahrung.


    Daher sende ich DIR wieder nur virtuell viel Kraft.


    Wünsche DIR aus tiefstem Herzen, dass der heutige Tag einigermassen erträglich verläuft.


    Bitte pass auf DICH auf.


    Allerliebste Grüße aus dem stark verregneten Solling,

    Uwe.

    ICH SAG EINFACH MAL DANKE.


    Für eure Begleitung, Trost, Umarmungen, Mut zusprechen....... -- euer DA-SEIN.


    Trotz eurer eigenen TRAUER.


    Über all die letzten Monate.


    Hat mir sehr viel geholfen.


    DANKE !!!





    DANKE


    Ich denk viel zu selten daran was ich eigentlich hab
    Sie sagen es wär wichtig, wen man kennt und was man hat
    Doch man kann es nicht kaufen, für kein Geld der Welt
    Denn Liebe und Freundschaft sind das was wirklich zählt

    All eure Farben
    Haben auf mich abgefärbt
    Sie machen dieses Bild erst sehenswert
    Aus all euren Worten
    Hab ich was gelernt
    Erst ihr macht die Geschichte lesenswert
    Ich sag einfach mal DANKE
    Dafür dass es euch gibt
    Will mich einfach bedanken
    Dass ihr mich bedingungslos liebt
    Was ihr mir bedeutet
    Sag ich euch nicht oft genug
    Einfach mal DANKE
    Für alles was ihr tut

    Jetzt hab ich verstanden, wie wenig man doch braucht
    Denn Am Ende der Reise nimmst du nichts davon mit rauf
    Das Kinderlachen wie Symphonien in meinen Ohren
    Davor war es leise und jetzt so laut wie ein Chor

    All eure Farben
    Haben auf mich abgefärbt
    Sie machen dieses Bild erst sehenswert
    Aus all euren Worten
    Hab ich was gelernt
    Erst ihr macht die Geschichte lesenswert
    Ich sag einfach mal DANKE
    Dafür dass es euch gibt
    Will mich einfach bedanken
    Dass ihr mich bedingungslos liebt
    Was ihr mir bedeutet
    Sag ich euch nicht oft genug
    Einfach mal DANKE
    Für alles was ihr tut

    Danke für’s Hinfallen
    Für die offenen Knie
    Konnte nicht fliegen, doch ich weiß jetzt endlich wie Danke für die Zweifel
    Für die verschlossenen Türen
    Hab gelernt zu kämpfen und weiß endlich auch wofür

    Ich sag einfach mal DANKE
    Dafür dass es euch gibt
    Will mich einfach bedanken
    Dass ihr mich bedingungslos liebt
    Was ihr mir bedeutet
    Sag ich euch nicht oft genug
    Einfach mal DANKE
    Für alles was ihr tut
    Einfach nur danke
    Für alles was ihr tut


    AS THE YEARS GO PASSING BY.


    There is nothing I can do
    As you leave me here to cry
    There is nothing I can do
    As you leave me here to cry
    You know my love will follow you
    As the years go passing by

    Give you all that I own
    That's one thing you can't deny
    Give you all that I own
    That's one thing you can't deny
    You know my love will follow you
    As the years go passing by

    Gonna leave it up to you
    So long, so long, goodbye

    Gonna leave it up to you
    So long, so long, goodbye
    You know my love will follow you
    As the years go passing by

    Gonna leave it up to you
    So long, so long, goodbye
    Gonna leave it up to you
    So long, so long, goodbye
    You know my love will follow you
    As the years go passing by



    REMINDS ME OF YOU


    I miss you so much, I can't stand it

    Seems like my heart, is breaking in two

    My head says no but my soul demands it

    Everything I do, reminds me of you
    I miss you so much, in this house full of shadows

    While the rain keeps pouring down, my window too

    When will the pain, recede to the darkness

    From whence it has come, and I'm feeling so blue
    Ain't goin'down, no more to the well

    Sometimes it feels like, I'm going to hell

    Sometimes I'm knocking, on your front door

    But I don't have nothing, to sell no more
    Seems like the spirit, is pushing me onwards

    I'm able to see, where I tripped and went wrong

    I'll just have to guess, where my soul will find comfort

    And I miss you so much, when I'm singing my song
    Ain't goin' down, no more to the well

    And sometimes it seems, I'm going to hell

    You'll find me knocking, on your front door

    But I don't have nothing, to sell no more
    Seems like my spirit, is pushing me onwards

    'Till I'm able to see where, I tripped when I went wrong

    I'll just have to guess, where my soul will get comfort

    I miss you so much, when I'm singing my song
    I miss you so much, I can't stand it

    Seems like my heart is breaking in two

    My head says no, but my soul demands it

    And everything I do, reminds me of you

    Everything I do, reminds me of you

    Everything I do, reminds me of you



    HYMNS TO THE SILENCE


    Oh my dear, oh my dear sweet love
    Oh my dear, oh my dear sweet love
    When I'm away from you, when I'm away from you
    Well I feel, yeah, well I feel so sad and blue
    Well I feel, well I feel so sad and blue
    Oh my dear, oh my dear, oh my dear sweet love
    When I'm away from you, I just have to sing, my hymns
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    Oh my dear, oh my dear sweet love it's a long, long journey
    Long, long journey, journey back home
    Back home to you, feel you by my side
    Long journey, journey, journey
    Yeah in the midnight, in the midnight, I burn the candle
    Burn the candle at both ends, burn the candle at both ends
    Burn the candle at both ends, burn the candle at both ends
    And I keep on, 'cause I can't sleep at night
    Until the daylight comes through
    And I just, and I just, have to sing
    Sing my hymns to the silence
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    My hymns to the silence
    I want to go out in the countryside
    Oh sit by the clear, cool, crystal water
    Get my spirit, way back to the feeling
    Deep in my soul, I want to feel
    Oh so close to the One, close to the One
    Close to the One, close to the One
    And that's why, I keep on singing baby
    My hymns to the silence, hymns to the silence
    Oh my hymns to the silence, hymns to the silence
    Oh hymns to the silence, oh hymns to the silence
    Oh hymns to the silence, hymns to the silence
    Oh my dear, my dear sweet love
    Can you feel the silence? can you feel the silence?
    Can you feel the silence? can you feel the silence?
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    Hymns to the silence, hymns to the silence
    Hymns to the silence, hymns to the silence.



    LOVE IS WHERE YOU ARE


    I used to walk between the shadows

    Lost in a world that moved too fast

    I was afraid I'd always be alone

    Then I saw your face at last


    I found my way even in the dark

    Though at times it seemed too far

    I knew if I'd listen to my heart

    I'd find that love is where you are


    I close my eyes and see tomorrow

    My dreams begin and end with you

    I hear you say you'll be there

    Always be there

    I must believe it's true.



    Der bloße Gedanke an dich und ich vergesse es zu tun

    Die kleinen gewöhnlichen Dinge, die jeder tun sollte

    Ich lebe in einer Art Tagtraum, ich bin glücklich wie ein König

    Und dumm, obwohl es mir scheinen mag, dass das alles ist

    Die bloße Vorstellung von dir, die Sehnsucht hier nach dir

    Du wirst nie wissen, wie langsam die Momente vergehen, bis ich in deiner Nähe bin

    Ich sehe dein Gesicht in jeder Blume, deine Augen in Sternen oben

    Es ist nur der Gedanke an dich, der Gedanke an dich, meine Liebe

    Die bloße Vorstellung von dir, die Sehnsucht hier nach dir

    Du wirst nie wissen, wie langsam die Momente vergehen, bis ich in deiner Nähe bin

    Ich sehe dein Gesicht in jeder Blume, deine Augen in Sternen oben

    Es ist nur der Gedanke an dich, der Gedanke an dich, meine Liebe



    The very thought of you and I forget to do

    The little ordinary things that everyone ought to do

    I'm living in a kind of daydream, I'm happy as a king

    And foolish though it may seem to me that's everything

    The mere idea of you, the longing here for you

    You'll never know how slow the moments go till I'm near to you

    I see your face in every flower, your eyes in stars above

    It's just the thought of you, the very thought of you, my love

    The mere idea of you, the longing here for you

    You'll never know how slow the moments go till I'm near to you

    I see your face in every flower, your eyes in stars above

    It's just the thought of you, the very thought of you, my love

    Hymne à l'amour

    Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer

    Et la Terre peut bien s'écrouler

    Peu m'importe si tu m'aimes

    Je me fous du monde entier


    Tant que l'amour inondera mes matins

    Tant que mon corps frémira sous tes mains

    Peu m'importent les problèmes

    Mon amour puisque tu m'aimes


    J'irais jusqu'au bout du monde

    Je me ferais teindre en blonde

    Si tu me le demandais


    J'irais décrocher la Lune

    J'irais voler la fortune

    Si tu me le demandais


    Je renierais ma patrie

    Je renierais mes amis

    Si tu me le demandais


    On peut bien rire de moi

    Je ferais n'importe quoi

    Si tu me le demandais


    Et si un jour la vie t'arrache à moi

    Si tu meures que tu sois loin de moi

    Peu m'importe si tu m'aimes

    Car moi je mourrai aussi


    Et nous aurons pour nous l'éternité

    Dans le bleu de toute l'immensité

    Dans le ciel plus de problèmes

    Mon amour, crois-tu qu'on s'aime ?

    Dieu réunit ceux qui s'aiment


    Hymne (Loblied) auf die Liebe

    Der blaue Himmel über uns mag einstürzen,

    und die Erde kann einbrechen,

    was macht das, wenn Du mich liebst,

    ich pfeife auf die ganze Welt.


    Solange wie die Liebe meine Morgen überschwemmt,

    Solange wie mein Körper unter Deinen Händen erbebt,

    lassen mich Probleme kalt,

    mein Schatz, weil Du mich ja liebst.


    Ich ginge bis zum Ende der Welt,

    ich ließe mich blond färben,

    wenn Du es verlangtest


    Ich würde den Mond erobern

    ich würde das Glück bestehlen,

    wenn Du es verlangtest.


    Ich verleugnete meine Heimat,

    ich verleugnete meine Freunde,

    wenn Du es von mir verlangtest.


    Man kann mich ruhig auslachen,

    ich würde alles machen,

    wenn Du es von mir verlangtest.


    Wenn eines Tages das Leben Dich mir entreißt,

    wenn Du fern von mir stirbst,

    macht das nichts, wenn Du mich liebst,

    denn ich, ich werde dann auch sterben.


    Wir werden die Ewigkeit für uns haben,

    im Blau der Unendlichkeit.

    Im Himmel, keine Probleme mehr.

    Mein Schatz, glaubst Du, dass wir uns lieben?

    Gott vereinigt die, die sich lieben.

    I`LL STILL HAVE ME


    I broke my back 'cause

    I thought you would too

    I'd run in circles

    I thought you would too

    Maybe in another life

    Everything worked out alright

    And things that made this harder

    Passed us by

    But there's no bad dream to wake up from

    Know I got it bad when it's the morning

    And you're all that's on my mind

    If I don't have you

    At least I'll still have me

    And if I don't have you

    At least I'll still have me

    I never thought twice

    'Cause you were my number one

    I put you first 'cause

    You were my only thought

    No more riding on the train

    No more smoking in the ally

    Now my secrets only stay with me

    Everybody knows I'm upset

    They don't even have to ask it

    They know I believed in us last week

    And if I don't have you

    At least I'll still have me

    And if I don't have you

    At least I'll still have me

    And there's no reason to speak badly

    We just reached our end

    I will see you in parts of me

    In who I was back then

    If I don't have you

    At least I'll still have me

    And if I don't have you

    At least I'll still have me, me, me



    ALLES AN DIR


    Ich dreh mich nicht um, weiss wie es ist
    Ich schliesse die Augen und weiss wo Du bist
    Ich muss nichts beweisen, muss nichts gestehen
    Ich kann es fühlen, muss es nicht sehen
    Ich will es nur sein, will's nicht erklären
    und halt es unversehrt, es fällt nicht schwer

    Denn alles an Dir macht mich so leicht
    weil Du mich überall erreichst
    weil Du mich siehst und mir vergibst
    und so unbeschreiblich liebst
    denn alles an Dir macht mich so leicht

    Ich werd nichts versäumen, lauf nichts hinterher
    hab alles gefunden, suche nicht mehr
    Ich lasse mich fallen, berühre den Grund
    Du legst Deinen Atem in meinen Mund
    Ich denke nicht nach und lass Dich gewähren
    Ich bleibe unversehrt, vermiss nichts mehr

    Denn alles an Dir macht mich so leicht
    weil Du mich überall erreichst
    weil Du mich siehst und mir vergibst
    und so unbeschreiblich liebst
    denn alles an Dir macht mich so leicht
    weil Du mich jeden Tag befreist
    weil Du, gewacht während ich schlief
    und Du unbeschreiblich bist
    denn alles an Dir macht mich so leicht
    mich so leicht, so leicht
    weil du mich überall erreichst und Du mich jeden Tag befreist

    denn alles an Dir macht mich so leicht
    weil Du mich überall erreichst
    weil Du mich siehst und mir vergibst
    und so unbeschreiblich liebst
    denn alles an Dir macht mich so leicht
    weil Du mich jeden Tag befreist
    weil Du, gewacht während ich schlief
    und Du unbeschreiblich bist
    denn alles an Dir macht mich so leicht
    weil Du mich überall erreichst
    weil Du mich siehst und mir vergibst
    und so unbeschreiblich liebst
    denn alles an Dir macht mich so leicht



    SI FRAGILE


    On ne choisi pas toujours la route,

    Ni même le moment du départ;

    On n'efface pas toujours le doute,

    La vieille peur d'être en retard...


    Et la vie est si fragile.


    On ne choisi jamais de vieillir,

    On voudrait rêver un peu plus.

    La vie n'est pas faite pour mourir,

    On meurt souvent bien entendu...


    Car la vie est si fragile,

    Est si fragile,

    Est si fragile,

    Est si fragile...


    On atteint pas toujours le but

    Qu'on s'était fixé autrefois.

    On ne reçoit pas souvent son dû,

    La justice choisi où elle va...


    Et la vie est si fragile


    On est seulement ce que l'on peut,

    On est rarement ce que l'on croît!

    Aussitôt on se pense un dieu,

    Aussitôt on reçoît une croix...


    Car la vie est si fragile,

    Est si fragile,

    Est si fragile,

    Est si fragile...


    Le temps est là,

    Toujours là,

    Seule justice ici-bas,

    On est si fragile...


    On marche sur l'or ou sur l'argile,

    Dépend de ce qu'on a reçu.

    On reste tout aussi fragile,

    Pourquoi donc se marcher dessus?


    Car la vie, car la vie...

    Est si fragile,

    Est si fragile,

    Est si fragile...



    Wir wählen nicht immer die Route,

    Noch nicht einmal die Zeit der Abreise;

    Wir löschen nicht immer Zweifel,

    Die alte Angst vor Verspätung ...

    Und das Leben ist so zerbrechlich.

    Wir entscheiden uns nie zu altern,

    Wir möchten ein bisschen mehr träumen.

    Das Leben ist nicht zum Sterben gemacht,

    Wir sterben natürlich oft ...

    Weil das Leben so zerbrechlich ist,

    Ist so zerbrechlich,

    Ist so zerbrechlich,

    Ist so zerbrechlich ...

    Wir erreichen das Ziel nicht immer

    Das hatten wir in der Vergangenheit behoben.

    Wir werden nicht oft fällig,

    Gerechtigkeit wählt, wohin es geht ...

    Und das Leben ist so zerbrechlich

    Wir sind nur was wir können,

    Wir sind selten das, woran wir glauben!

    Sofort sehen wir uns als Gott,

    Sofort erhalten wir ein Kreuz ...

    Weil das Leben so zerbrechlich ist,

    Ist so zerbrechlich,

    Ist so zerbrechlich,

    Ist so zerbrechlich ...

    Die Zeit ist gekommen,

    Noch da,

    Nur Gerechtigkeit hier unten,

    Wir sind so zerbrechlich ...

    Wir gehen auf Gold oder auf Lehm,

    Kommt darauf an, was wir erhalten haben.

    Wir sind genauso zerbrechlich,

    Warum sollten wir darauf gehen?

    Weil das Leben, weil das Leben ...

    Ist so zerbrechlich,

    Ist so zerbrechlich,

    Ist so zerbrechlich ...