Lieber Uwe,
Es wird alles vorbei gehen
wenn wir füreinander einstehen
dann könn' die bösen Geister heim gehen
Sei umarmt,
Tereschkowa
Lieber Uwe,
Es wird alles vorbei gehen
wenn wir füreinander einstehen
dann könn' die bösen Geister heim gehen
Sei umarmt,
Tereschkowa
Liebe Tereschkowa,
ich hoffe, dass dein Wochenende etwas leichter war.
Bin gedanklich bei DIR.
Sende die übliche Kraft aus dem Solling, vermischt mit vielen heilenden Kräutern,
liebste Grüße,
Uwe.
Es gibt Menschen, die nur vorüberziehen
Es gibt Menschen, die lange bei dir sind
Du brauchst Feingefühl, um sie zu verstehen
Manche sind so kühl und wollen niemand sehen
Andre wiederum sind in den Niederungen
Vielleicht hilfst du ihnen, wieder aufzustehen
Und ich danke allen Menschen
Die mich zu dem machten, der ich bin
Den Guten wie den Schlechten
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Ich danke allen Menschen
Jeder Tiefschlag, jedes Hochloben
Führt zu Tiefgang, denn man ist nicht nur oben
Es gibt Menschen, die dir helfen
Und solche, die dich bekämpfen
Also bleib stark und respektvoll
Und es wird kommen, wie es kommen soll
Und ich danke allen Menschen
Die mich zu dem machten, der ich bin
Den Guten wie den Schlechten
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Ich danke allen Menschen
Halt dich fest an den Menschen
Die dich führen an die Grenzen
Die dich halten und dich lieben
Es wird immer welche geben
Die dich hassen und bekriegen
Lass sie einfach links liegen
Du musst nicht alle lieben
Und ich danke allen Menschen
Die mich zu dem machten, der ich bin
Den Guten wie den Schlechten
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Ich danke allen Menschen
Die mich zu dem machten, der ich bin
Den Guten wie den Schlechten
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Ich danke allen Menschen
ich hoffe, dass dein Wochenende etwas leichter war.
Lieber Uwe,
danke für Deine Gedanken und die heilenden Kräuter.
Diese müssten Wunderkräfte haben,
denn mein Wochenende war eines der aufwühlendsten seit dem 27. August 2018.
Ich habe fast nicht geschlafen.
Fragte ich mich vergangene Woche noch, ob mein Herz vollkommen versteinert und vergiftet ist?
Nein. Ist es nicht.
Fürchtete ich zu einem Monster zu werden?
Das war unbegründet.
Aber um mich soll es hier und heute nicht gehen.
Es geht um Dich:
Halt dich fest an den Menschen
Die dich führen an die Grenzen
Die dich halten und dich lieben
Es wird immer welche geben
Ich bin gedanklich bei DIR.
Herzlichst,
Tereschkowa
Lieber Uwe,
auch wenn seit letzten Donnerstag nicht online war, so war ich doch gedanklich am Samstag bei Dir.
Das war der einzigste Moment in unserer schönen Zeit, wo ich Rosi am liebsten zum Mond geschossen hätte.
Nicoles Kinder-Geburtstag stand an.
Unser Haus war gerade fast fertig.
Einen Tag vorher war das Fachwerk von uns angebracht worden.
Dann kam Rosis Befehl:
"Die Einfahrt und vordere Bepflanzung muss bis Nicoles Geburtstag fertig sein !!!!"
Das waren nur zwei Wochen.
Zwei Wochen unter Rosis Kommando !!!!
Aufkantungen, Natursteinpflaster in Schuppe verlegt und Bepflanzung.
164 Quadratmeter Pflaster, Naturstein-Kantungen, Entwässerung und Pflasteranarbeitungen.
600 Quadratmeter Bepflanzung.
600 Quadratmeter Bodenaustausch.
Findlinge. usw. usw. usw.
Die Bilder sind nur ein kleiner Ausschnitt, Vorderansicht des Grundstückes.
Wir, meine Männer und ich verliessen die "Baustelle" in letzter Minute und die wichtigen Gäste kamen.
Heute wäre ich froh, wenn Rosi mir täglich neue Aufgaben oder Herausforderungen stellen würde !!!!!
Mein Schatz DU fehlst mir so sehr.
In tiefster Liebe, Uwe.
PS.: Ich bin der "DICKE" auf dem Bild.
The summer days are gone too soon
You shoot the moon
And miss completely
And now you're left to face the gloom
The empty room that once smelled sweetly
Of all the flowers you plucked if only
You knew the reason
Why you had to each be lonely
Was it just the season?
Now the fall is here again
You can't begin to give in
It's all over
When the snows come rolling through
You're rolling too with some new lover
Will you think of times you've told me
That you knew the reason
Why we had to each be lonely
It was just the season
Friedrich Rückert (1788 - 1866), alias Freimund Raimar, deutscher Dichter, Lyriker und Übersetzer arabischer, hebräischer, indischer und chinesischer Dichtung
Anna Ritter (1865 - 1921), deutsche Dichterin und Novellistin
Hör nicht auf, für das zu leben an was du glaubst
Glaub an dich und schöpfe vertrauen und kraft aus deiner Familie
Die Nacht für Nacht deine seele bewacht und dich liebt
Ganz egal was du tust, was geschieht
Die dich wie eine hülle umgibt
Wenn du dieses glück hast hast du fast gesiegt, fast gesiegt
Manches leben läuft schnell, es ist nicht immer hell
Es ist schwer was zu sehn und im dunkeln zu gehn
Doch sei dir bewusst: deine vorfahren hatten schwerste Wege
Und wenn dein Herz noch für sie schlägt dann weißt du genau
Dass ihr Blut durch dich fliest, es macht dich sogar schlau durch
Talente die du kriegst, die sich dein Klan vielleicht vor 300 jahren
Durch schwere arbeit hart erwarb
Auf was du jetzt zurückgreifen kannst
Zurück in der zeit, back in time
Du verfügst über wissen von mehr als 10.000 Jahren
Frag deine ahnen, deine vorfahren
Sie heißen vorfahren obwohl du vor fährst
Sie können nur ahnen wo du sie hin fährst
Hast du den plan oder bist du verkehrt?
Dann kehre in dich, lass dich gehn
Du musst deine seele von innen sehen
Du musst die Familiengruft bei tag begehen
Obwohl du nicht tot bist frag ich dich
Bist du am leben, bist du am leben
Bist du am leben, bist du am leben, bist du am leben
Bist du am leben interessiert?
Hast du dieses wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder singen
Die tief in deiner seele klingen
Bist du am leben interessiert?
Hast du dieses wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder singen
Die tief in deiner seele liegen
Lasst uns diese Lieder raus bringen
Das ganze Volk soll sie singen
Lasst uns diese Lieder raus bringen
Wenn eins deine sinne verwischt weil der wärmste
Und hellste Stern am himmel erlischt
Du den mut und all die Zuversicht verlierst
Und spürst, dass irgendwas in dir zerbricht
Dann hör auf die stimme die spricht
Hinder sie nicht, denn sie weiß wie sie geht
Und zeigt dir den weg zurück nach haus du kennst ihn auch
Erinnere dich an das was du längst weißt
Und was eigentlich keine frage ist
Du bist nicht schwach, du weißt wie stark du bist
Also ruf, das wach was eingeschlafen ist
Das leben ist schwer zu durchschauen
Und fühlt sich unreal an, so als wäre es ein Traum
Und man weiß nicht wirklich
Wer freund oder feind ist und es fällt schwer zu vertrauen
Aber mach dir bewusst, dass du all diesem Frust
Vielleicht noch sehr lang standhalten musst
Du brauchst ein starkes Herz, aber kein hartes
Sonst wird es kalt in der Brust
Eins haben Feiglinge nie erkannt
Man kann wachsen am steigenden widerstand
Also sei wie ein Krieger, mann
Nimm wieder am leben teil und peil deine ziele an
Denn auch wenn deine Umstände widrig sind kannst
Du Pläne zu schmieden beginnen
Egal wie groß die Risiken sind
All dein Einsatz wird sich lohnen
Denn es gibt viel zu gewinnen
Du spürst das tief in dir drin
Wenn die Melodien dieser Lieder erklingen
Deine seele umarmen und die tränen
Der wahrheit zu fließen beginnen siehst du den sinn
Ob alt oder jung, ob blind ob stumm
Die ohne zeit oder die mit Geduld
Sieh dich an, schau dich um
Auch du bist ein mensch aus fleisch und Blut
Aber auch wie das Küken aus der frischen brut
Spürt er wie der krieg uns nicht gut tut
Eine ganze Generation schöpft mut
Die ganze Generation einer Nation
Setzt sich den frieden wie auf einen thron
Die ihr den krieg liebt, was wisst ihr schon?
Ihr liebt eure kinder nicht wie Tochter und Sohn
Liebt eure kinder wie Korn, rind und Huhn
Ich sag dir liebe hat damit nichts zu tun
Wer den krieg liebt erntet von mir Hohn
Lautes Gelächter und lauteres drohen
In form von Liedern, die herzen durchbohren
Mögen die in der Hölle schmoren
Die Selbstmordattentäter auserkoren
Um ihre Drecksarbeit zu tun
Mögen sie nie in frieden ruhen
Bist du am leben, bist du am leben
Bist du am leben, bist du am leben, bist du am leben
Bist du am leben interessiert?
Hast du dieses wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder singen
Die tief in deiner seele klingen
Bist du am leben interessiert?
Hast du dieses wunder schon kapiert?
Kannst du die alten Lieder singen
Die tief in deiner seele liegen
Lasst uns diese Lieder raus bringen
Das ganze Volk soll sie singen
Lasst uns diese Lieder raus bringen
Lieber Uwe,
danke für Deine Erinnerungsfotos.Es ist mühsam und äußerst schwer die Bilder heraus zu suchen.
Diese Fotos zeigen ein mit Erinnerungen vollgepacktes Leben.
Die Bilder möchte man nie aus der Hand legen und weis trotzdem,es ist Vergangenheit.
Ach Uwe,bei mir kommt jetzt auch wieder die Vergangenheit hoch.
Meine Kinder hatten zum Vatertag Kollagen mit Musik untermalt,hergestellt.
Die Kollagen umfassten einen Zeitraum von vierzig Jahren.
Hab ich als WhatsApp auf dem Handy.
Uwe,lass Dich fest umarmen,wenn Du magst.Bin heute ein bisschen nah am Wasser gebaut.
Lieben Gruß aus OWL,
Karin
I think of you
I haven't slept
I think I do
But I don't forget
My body moves
Goes where I will
But though I try my heart stays still
It never moves
Just won't be led
And so my mouth waters to be fed
And you're always in my head
You're always in my head
You're always in my head
You're always in my head
You're always in my head
Always in my head
Always in my
This, I guess
Is to tell you you're chosen out from the rest
[Intro]
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
[Verse 1]
My heart is weak
'Tear it down piece by piece
Leave me to think
Deep in my structure
I think I still love her
But I need some sleep
[Pre-Chorus]
You're taken my breath away
Now I want to breathe
'Cause I cannot see, what you can see
So easily
[Chorus]
I thought my demons were almost defeated
But you took their side
And you pulled them to freedom
I kept your secrets and I thought
'That you would do the same
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
[Verse 2]
Leave me in peace
Caught in my memories
Lost underneath
Deep in my structure
I feel a rupture
From where she should be
[Pre-Chorus]
You're taken my breath from me
Now I want to breathe
'Cause I cannot see, what you can see
So easily
[Chorus]
I thought my demons were almost defeated
But you took their side
And you pulled them to freedom
'They know my secrets and won't let me go
Won't let me go
Oh-oh-oh
I thought my demons were almost defeated
But you took their side
And you pulled them to freedom
I kept your secrets and I thought that
You would do the same
[Bridge]
Take me away
Take me away
Take me away
Take me away
Take me away
Take me away
Take me away
Take me away
Take me away
Oh-oh-oh
[Chorus]
I thought my demons were almost defeated (Take me away)
But you took their side (Take me away)
And you pulled them to freedom (Take me away)
'They know my secrets and won't let me go (Take me away)
Won't let me go
(Take me away)
[Outro]
I thought my demons were almost defeated (Take me away)
But you took their side (Take me away)
And you pulled them to freedom (Take me away)
I kept your secrets and I thought that (Take me away)
You would do the same (Take me away)
Liebe Karin,
bin gedanklich bei DIR.
Du nimmst mich in deine Arme ---- Ich nehme DICH in meine Arme.
Lass uns das "Wasser" gemeinsam bekämpfen.
Eine erträgliche Nacht wünscht DIR,
Uwe.
Auch Dir eine erträgliche Nacht,
Karin
Night is falling
I think of you
I'm walking home
I think of you
And as he calls me, yes I do
I think of you
How you doing?
I think of you
And I smile, I can't hide
I think of you
I don't know where your days are spent
Your lovers and you friends
But I know for sure
Of who you have been thinking
Far beyond the city's lights
Are two who dream a life
Forgive them if they never find their freedom
Their freedom
It's so late
I think of you
He walks me home
I think of you
I'm so sorry, I'm so tired
I think of you
And in the shadows
I think of you
I close my eyes
I think of you
Now I'm falling
I think of you
I think of you
As he calls my name, yes I do
I think of you
I think of you
I think of you
I think of you
I think of you
And in feeling
I think of you
And in breathing
I think of you
And in seeing
I think of you
And in living
I think of you
Søren Aabye Kierkegaard (1813 - 1855), dänischer Philosoph, Theologe und Schriftsteller
Quelle: Kierkegaard, Entweder – Oder. Ein Lebensfragment. Erstdruck: Kopenhagen 1843 unter dem Pseudonym Victor Eremita; erste deutsche Übersetzung durch Alexander Michelsen und Otto Gleiß, Leipzig 1885. Originaltext der Übersetzung
Lieber Uwe,
wenn auch sehr verspätet, weil ich seit vielen Tagen nicht mehr im Forum war, möchte ich dir mein Mitgefühl zum Jahrestag am letzten Samstag ausdrücken!
Just another love song
From a simple man
I been searching for some chords underneath these hands
So I can try to tell you I love you
You know I need you
Like you're oxygen
Be my atmosphere
Let me breath you in
So I can try to tell you I love you
I been lost I been found
But I know I am now - I am yours
I am yours
Now and always
Wouldn't dream to be anything more
You take my breath away every night
Still can't believe it when you say you're mine and
I am yours I am yours I am yours
I was free falling through the open sky
Till you smiled at me and you saved my life and I
Knew I was put here to love you
You got the universe
Swimming in your eyes
Im an open book when you look in mine
You'll find that I was put here to love you
I been lost I been found
But I know I am now - I am yours
I am yours
Now and always
Wouldn't dream to be anything more
You take my breath away every night
Still can't believe it when you say you're mine and
I am yours I am yours I am yours
I been lost I been found
But I know I am now - I am yours
I am yours
Now and always
Wouldn't dream to be anything more
You take my breath away every night
Still can't believe it when you say your mine and
I am yours I am yours I am yours
I am yours I am yours I am yours
I am yours I am yours I am yours
Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 - 1900), deutscher Philosoph, Essayist, Lyriker und Schriftsteller