PS: also diese wörtlich übersetzten Redewendungen…. Eine besser als die andere….
Weißt du, was das zeigt?
Wie blumig unsere Sprache ist und wie sehr wir mithilfe von Bildern sprechen. Eigentlich sehr interessant, findest du nicht?
Meine Tochter lernt Koreanisch…. Viel weiter weg kann man dann von unserer Muttersprache nicht mehr sein.
Sie erklärte mir, es gäbe zu jedem Zeitwort 8 (ich wiederhole: acht ) Höflichkeitsformen. Welche dieser Formen man benutzt, kommt darauf an, in welcher Beziehung man zu seinem Gesprächspartner steht. Und so ist es schon vielen Europäern passiert, dass sie anstatt einfach eine „gute Nacht“ zu wünschen, ein unmoralisches Angebot gemacht haben…. ups….
Ich finde Sprachen sehr interessant. Es ist mir nicht wichtig, sie zu sprechen, aber den Aufbau der Sprache, die Ausdrucksweise und die Art, wie man Wörter verwendet, um das rüberzubringen, was man ausdrücken möchte, das finde ich höchst interessant. Warum klingen manche Sprache immer so, als würde mit dem Gegenüber wüst geschimpft werden? Klingt Deutsch für andere Völker auch so schlimm? Warum klingt Französisch für so viele Menschen elegant und Englisch eher einfach? Ob Shakespeare das auch so gesehen hat?
Sprachen finde ich wirklich interessant….
Danke für die Übersetzungen….